真っ白な山頂が見えますか
translates to “Can you see the completely white mountaintop?”
- 真っ白な (まっしろな) = completely white (with “な” being an adjective suffix for certain descriptive words)
- 山頂 (さんちょう) = mountaintop
- が = (subject marker)
- 見えますか (みえますか) = can you see? (見える, means “to be visible” or “can see,” and ますか forms the polite question)
霧の向こうに見えますね
translates to “It is visible beyond the fog, isn’t it?”
- 霧 (きり) = fog
- の向こうに (のむこうに) = beyond, on the other side of
- 見えます (みえます) = is visible, can be seen (polite form of 見える, meaning “to be visible”)
- ね = isn’t it? (a particle used for seeking confirmation or agreement)
何か音がします
translates to “There is some sound” or “I hear a sound.”
- 何か (なにか) = something, some
- 音 (おと) = sound, noise
- が = (subject marker)
- します = does (polite form of する, meaning “to do,” here used in the sense of occurring or being heard)
聞こえますか
translates to “Can you hear [it]?” or “Do you hear [it]?”
- 聞こえます (きこえます) = can hear (polite form of 聞こえる, meaning “to be audible” or “to hear”)
- か = (question particle)
富士山を見たことがありますか。
Have you ever seen Mt. Fuji?
単語
①ふじさん
富士山
Mt. Fuji
③まっしろ
真っ白
completely white
⓪きり
霧
fog
①キッチン
kitchen
②におい
匂い
scent, smell
“臭い” for bad smells.
⓪にくじゃが
肉じゃが
meat and potato stew (Japanese home-cooked meal)
⓪ふでばこ
筆箱
pencil case
②おちる
落ちる
fall
表現1
ほら、見て。富士山です!
えっ!?どこですか?
あそこ、真っ白な山頂が見えますか?
あ、わかりました。霧の向こうに見えますね。
練習1
あいうえお❓
⭕️
表現2
鈴木さん、何か音がします。聞こえますか?
えっと…きっと私のお腹の音です。
もうお腹がすきましたか?
ええ、朝ご飯を食べてこなかったんです。
練習2
お父さん、キッチンから 。
❓
そうだね。お母さんがご飯を作ってる匂いだね。
いい匂いだね。今日のご飯は何かな?
う〜ん、カレーかな。
会話
背景:
友達の田中さんと一緒に富士急へ遊びに行きます。その途中で、バスの中から富士山が見えました。
You’re going to Fujikyu with your friend Tanaka-san. On the way, you saw Mt. Fuji from the bus.
今日は霧がかかっていますね。
そうですね。せっかく遊びに来たから、富士山を見たいですね。
霧が晴れたらいいですね。
そうですよね…
あ、ほら!富士山です!
え?!どっ、どこですか?
あそこ、真っ白な山頂が ?
❓
あ、わかりました。霧の向こうに 。
田中さん、 。聞こえますか?
❓
えっと…きっと私のお腹の音です。
もうお腹がすきましたか?
ええ、朝ご飯を食べてこなかったんです。
このサンドイッチ、食べませんか。
ありがとうございます。
練習
黒板の字
letters on blackboard
❓
が見えますか?
⭕️
small
- はい、見えます。
- ちょっと です。
❓
声
が聞こえますか?
⭕️
❓
音
何か がしました。
筆箱
落ちた
音です。
チャレンジ
次の音はどのような音ですか? Naoto と話してみましょう。
What are the next sounds like? Let’s talk to Naoto.